Unforgettable events for young and old
The garden show enchants visitors of all ages
LEGO® exhibition
Ort: Lego®-AusstellungFascinating scenes in miniature format can be seen in the LEGO® exhibition “Lauter Steine”. There are many great exhibits, replicas of regional and world-famous buildings and lovingly designed miniature worlds to marvel at. Planned, built and created by the master builders of Lauter Steine e.V.
Sand sculpture exhibition “Jungle fever”
Ort: Eingangsbereich Berliner BrückeImpressive sand sculptures await visitors in the entrance area. 160 tons of sand were created in a unique way by the artists Jeroen van de Vlag, Anique Kuizenga, Ludo Roders and Fergus Mulvany under the slogan “Jungle Fever”.
Easter at the garden show
Ort: Neumühlepark
The Easter Bunny will be visiting the garden show from 11 a.m. to 2 p.m.
Easter church service
Ort: WeidenkircheLed by church councilor Wolfgang Schumacher with the band COMMUNITY

- bei schlechter Witterung im Waldhaus.
Medieval market
Ort: NeumühleparkHear ye, good people, and listen to the news that is being spread throughout the land: Let a most splendid market event arise.
The melodies of the Ranunculus minstrels ring out across the square, their strings and pipes resounding. Mikarus, a minstrel of great artistry, lets his melodies float through the streets. Kasper the juggler, a rogue by the grace of God, plays his colorful game and brings joy to young and old alike. And when the shadows grow longer, Perzys ōregon, a fire-playing troupe, steps forward and commands the fire as if it were their faithful servant.
Merchants from many lands display their wares, and in the camp fires blaze, around which stories, struggles, and joys of times past gather. Food and drink are served in abundance, so that everyone may be strengthened in body and spirit. So come, good people, and join in this venerable bustle.
Aus Sicherheitsgründen ist die Besucherzahl am Mittelaltermarkt begrenzt. Wir empfehlen den Besuch auf den Vormittag oder späten Nachmittag zu verlegen um Wartezeiten zu vermeiden. Wir informieren während des Mittelaltermarktes auf unserer Webseite, ob mit Wartezeiten oder einem vorübergehenden Einlass Stopp zu rechnen ist.
Medieval market
Ort: NeumühleparkHear ye, good people, and listen to the news that is being spread throughout the land: Let a most splendid market event arise.
The melodies of the Ranunculus minstrels ring out across the square, their strings and pipes resounding. Mikarus, a minstrel of great artistry, lets his melodies float through the streets. Kasper the juggler, a rogue by the grace of God, plays his colorful game and brings joy to young and old alike. And when the shadows grow longer, Perzys ōregon, a fire-playing troupe, steps forward and commands the fire as if it were their faithful servant.
Merchants from many lands display their wares, and in the camp fires blaze, around which stories, struggles, and joys of times past gather. Food and drink are served in abundance, so that everyone may be strengthened in body and spirit. So come, good people, and join in this venerable bustle.
Aus Sicherheitsgründen ist die Besucherzahl am Mittelaltermarkt begrenzt. Wir empfehlen den Besuch auf den Vormittag oder späten Nachmittag zu verlegen um Wartezeiten zu vermeiden. Wir informieren während des Mittelaltermarktes auf unserer Webseite, ob mit Wartezeiten oder einem vorübergehenden Einlass Stopp zu rechnen ist.
Medieval market
Ort: NeumühleparkHear ye, good people, and listen to the news that is being spread throughout the land: Let a most splendid market event arise.
The melodies of the Ranunculus minstrels ring out across the square, their strings and pipes resounding. Mikarus, a minstrel of great artistry, lets his melodies float through the streets. Kasper the juggler, a rogue by the grace of God, plays his colorful game and brings joy to young and old alike. And when the shadows grow longer, Perzys ōregon, a fire-playing troupe, steps forward and commands the fire as if it were their faithful servant.
Merchants from many lands display their wares, and in the camp fires blaze, around which stories, struggles, and joys of times past gather. Food and drink are served in abundance, so that everyone may be strengthened in body and spirit. So come, good people, and join in this venerable bustle.
Achtung!
Aus Sicherheitsgründen ist die Besucherzahl am Mittelaltermarkt begrenzt. Wir empfehlen den Besuch auf den Vormittag oder späten Nachmittag zu verlegen um Wartezeiten zu vermeiden. Wir informieren während des Mittelaltermarktes auf unserer Webseite, ob mit Wartezeiten oder einem vorübergehenden Einlass Stopp zu rechnen ist.
church service
Ort: WeidenkircheLed by Pastor Thomas Klöckner, EFG Baptists.
- in bad weather in the Waldhaus.
A Mother’s Day Concert with IC Strings: “From Baroque to Rock”
Ort: Weidenkirche, KaiserbergThe great gift of the duo—Caroline Busser (cellist) and Ivan Knezevic (violinist)—is their ability to blend the eight strings of their instruments into a single, harmonious whole.
Ascension Day service
Ort: WeidenkircheGeleitet von Kirchenrat Wolfgang Schumacher, Protestantische Kirche.
- in bad weather in the Waldhaus.
Pfalztheater zu Gast auf der Gartenschau
Ort: Neumühlepark, RasentheaterMit dem Stück DON QUIJOTE
Komödie von JAKOB NOLTE nach MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA. Nach der Übersetzung von SUSANNE LANGE
Genauere Informationen zu den Aufführungen, Uhrzeiten und Preisen finden Sie hier.
Fairy tales and stories for young & old
Ort: Neumühlepark, RasentheaterDorothee Hein reads you exciting animal tales & stories in the lawn theater.
Not applicable in bad weather.
Word of God celebration
Ort: WeidenkircheLed by Mrs. Maria Wagner-Herzer, parish of Wolfstein.
- in bad weather in the Waldhaus.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Pentecost Sunday service
Ort: WeidenkircheLed by Dean Richard Hackländer, Protestant Church Parish KL-Mitte-Nord, Cooperation Zone Nordstern.
- in bad weather in the Waldhaus.
Day of the Palatinate Theater at the Garden Show
Ort: Neumühlepark & BlumenhalleIt’s so green – and it’s Whit Monday again!
As has been a beautiful tradition for many years, artists from the Pfalztheater will be performing very special theater performances on the grounds of the Kaiserslautern Garden Show. Musical, theatrical, literary and dance surprises await you! A garden show ticket is all you need, and young and old alike can enjoy a colorful and entertaining experience between 12:00 p.m. and 5:00 p.m.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Fairy tales and stories for young & old
Ort: Neumühlepark, RasentheaterDorothee Hein reads you exciting animal tales & stories in the lawn theater.
Not applicable in bad weather.
church service
Ort: WeidenkircheLed by Ms. Eline van den Muijsenberg of the Christian congregation.
- in bad weather in the Waldhaus.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Tree YOGA with Katja Binder
Ort: Treffpunkt HaupteingangWould you like to experience the healing powers of trees in combination with forest bathing (jap. Shinrin-Yoku) and yoga?
Surely you have already experienced the calming effect of a walk in the forest and perhaps you already know the harmonizing and energizing feeling.
After a short thematic introduction, we go together to the trees on the meadow at Barbarossa-Woog or near the Biblical Garden and absorb the atmosphere of the trees with all our senses. We try to let go of all our worries and the stress of everyday life.
Trees exert a fascination of their own. Every tree has its own nature and associated characteristics. We will explore these on our walk.
We will walk a short distance together in silence, pausing again and again to take in the atmosphere. Standing yoga asanas (postures), pranayama (breathing exercises) and exercises from tree yoga round off our tree experience.
Let yourself be surprised when mindfulness exercises are incorporated.
Of course, there will also be a relaxation session at the end to integrate the movement and the experience.
The exercises are also suitable for beginners and those with no previous experience. We mainly practise standing up.
Forest bathing and the yoga asanas help to take a break from everyday life. This leads to relaxation and regeneration. These promote stress reduction. The immune system can be strengthened. You will feel relaxed, refreshed and much more flexible afterwards.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
The number of places is limited. Register by email to info@gartenschau-kl.de. Registration can only be considered if you state the desired date and your full name.
You will receive confirmation of your participation and further information by email after successful registration.
SummerGardenParty
Ort: NeumühleparkA cozy summer evening, a cool drink and good mood music – the perfect start to the weekend!
The BEATZ & Sax Duo combines the powerful beats of DJ NOVAQ with the expressive saxophone playing of Jan Beiling—a combination that instantly creates a great atmosphere.

Fairy tales and stories for young & old
Ort: Neumühlepark, RasentheaterDorothee Hein reads you exciting animal tales & stories in the lawn theater.
Not applicable in bad weather.
church service
Ort: WeidenkircheLed by Pastor Krause Valdir and Margit Eymann, Mennonite Church Kühbörncheshof K.d.ö.R..
- in bad weather in the Waldhaus.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Fairy tales and stories for young & old
Ort: Neumühlepark, RasentheaterDorothee Hein reads you exciting animal tales & stories in the lawn theater.
Not applicable in bad weather.
Musical and literary summer evening
Ort: Rasentheater, NeumühleparkMusical and literary summer evening at the Rasentheater. The duo Wortlaut (Madeleine Giese, Rainer Furch) presents Antoine de Saint-Exupéry’s enchanting and humorous fairy tale “The Little Prince” together with Teade Abma (dance), Konstanze Licht (harp), Sophie Barili (flute), and Johannes Pardall (viola).
Antoine de Saint-Exupéry’s “Le Petit Prince” is one of the most popular works of French literature. Translated into over 50 languages, it has touched young and old alike since its publication in 1943 – as an enchanting and humorous fairy tale, as well as a passionate plea for friendship and humanity in the dark
times of World War II. Everyone knows the story, and yet it always feels like a new experience when the pilot encounters the lovable and literally “peculiar” Little Prince in the scorching desert heat—a being from another planet who, with his naive and therefore naturally critical view, shows him what it means to be truly human.
Claude Debussy’s “Sonata for Flute, Viola, and Harp” forms the musical framework of the concert. Composed in 1915, it combines the colorful, shimmering, and floating sound world of Impressionism with quotations from Baroque dance movements.
In case of rain, the event will take place in the “Waldhaus”.
Gastro:
The “Bunte Haus” on the Kaiserberg is open and offers Aperol Spritz, Hugo and Lillet Wildberry, snacks or a refreshing Mövenpick ice cream.
Tickets:
The Willow Church has a limited number of seats. For this reason, we issue admission wristbands that guarantee a seat.
From Wednesday, August 13th, you can reserve a seat by picking up an admission wristband at the box office at the main entrance.
On Saturday, August 16th, you can purchase your regular admission ticket to the garden show at the box office if you do not have a season or permanent ticket and receive a seat in the Willow Church with your admission wristband. There are no seat numbers. You can choose your seat freely.
The remaining admission wristbands are available at the box office on the Kaiserberg from 6 p.m. on Saturday.
Lu Jong – Tibetisches Heil-YOGA für Körper und Geist mit Tanja Binder
Ort: Treffpunkt – Zwischen Rasentheater & RosengartenLu Jong (= “training of the body”) is a centuries-old movement practice from Tibetan medicine. The gentle, flowing exercises combine breathing, movement, and mindfulness and aim to activate the body’s self-healing powers, release blockages, and promote inner balance.
Lu Jong can be practiced regardless of age or fitness level.
The practice consists of various elements:
- The ninefold breathing exercise
- The five elements self-massage – to activate and attune the body
- The five basic exercises – These are connected to the five elements (earth, water, fire, wind, and space) and help to harmonize the energetic balance in the body.
- Movements for the five parts of the body – These exercises support the mobility and vitality of joints and organs.
- Exercises for the five vital organs – they specifically target the heart, lungs, spleen, liver, and kidneys.
- Six exercises for common complaints – Specific movements to relieve frequent physical symptoms.
- Two exercises to combat insomnia and fatigue – they promote relaxation and regeneration.
Lu Jong strengthens the spine, improves mobility, and brings body and mind into harmony—a gentle but effective method for greater well-being in everyday life.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Fairy tales and stories for young & old
Ort: Neumühlepark, RasentheaterDorothee Hein reads you exciting animal tales & stories in the lawn theater.
Not applicable in bad weather.
Wine tastival
Ort: NeumühleparkPROGRAM SATURDAY
Music
6:00 pm, 7:15 pm & 8:30 pm – MarTINA Extra 3 (stage beer garden)
6:15 pm, 7:45 pm & 9:15 pm – Yannisha Quartett (open-air stage)
Street theater from the Boardwalk Theater
18:00 & 19:30 – “Kaspar Gross” (entrance area)
18:45 & 21:15 – “Rope Theater” (meadow opposite the bistro)
20:00 & 21:30 – The duo “Opus Furore” (opposite the skate park)



Wine stands
- Weingut Baum-Storzum
- Weingut Ralf Messing Genuss & Wein
- Weingut Holz Weisbrodt
- Weingut Sebastian
- Cuvée Weinbar & Vinothek
- Sekthaus Raumland
Food stands
- Eventcatering Servus – franconian sausages & Fries
- Mobile Pizzeria Da Giuseppe – Pizza & Garlic bread
- Buntes Haus Knörr – Tarte flambée & Crêpes
- Bistro im Neumühlepark – Bung cheese, Cheese kebab, Cheese platter
- Cuvée – Oyster bar, Cheese snack with grapes
Wine tastival
Ort: NeumühleparkPROGRAM SUNDAY
Music
16:30, 17:45 & 19:00 – 2MOTION (stage beer garden)
5:00 pm, 6:15 pm & 7:30 pm – SILLIS (open-air stage)
Street theater from the Boardwalk Theater
16:00 & 17:30 – “Kaspar Gross” (entrance area)
5:15 pm & 6:30 pm – “Rope Theater” (meadow opposite Bistro)
18:00 & 19:30 – The duo “Opus Furore” (opposite the skate park)



Wine stands
- Weingut Baum-Storzum
- Weingut Ralf Messing Genuss & Wein
- Weingut Holz Weisbrodt
- Weingut Sebastian
- Cuvée Weinbar & Vinothek
- Sekthaus Raumland
Food stands
- Eventcatering Servus – franconian sausages & Fries
- Mobile Pizzeria Da Giuseppe – Pizza & Garlic bread
- Buntes Haus Knörr – Tarte flambée & Crêpes
- Bistro im Neumühlepark – Bung cheese, Cheese kebab, Cheese platter
- Cuvée – Oyster bar, Cheese snack with grapes
church service
Ort: Weidenkircheled by Pastor Dr. Ruth Tuschling, Old Catholic Parish of Saarbrücken and Kaiserslautern.
- in bad weather in the Waldhaus.
Tree YOGA with Katja Binder
Ort: Treffpunkt Eingang KaiserbergWould you like to experience the healing powers of trees in combination with forest bathing (jap. Shinrin-Yoku) and yoga?
Surely you have already experienced the calming effect of a walk in the forest and perhaps you already know the harmonizing and energizing feeling.
After a short thematic introduction, we go together to the trees on the meadow at Barbarossa-Woog or near the Biblical Garden and absorb the atmosphere of the trees with all our senses. We try to let go of all our worries and the stress of everyday life.
Trees exert a fascination of their own. Every tree has its own nature and associated characteristics. We will explore these on our walk.
We will walk a short distance together in silence, pausing again and again to take in the atmosphere. Standing yoga asanas (postures), pranayama (breathing exercises) and exercises from tree yoga round off our tree experience.
Let yourself be surprised when mindfulness exercises are incorporated.
Of course, there will also be a relaxation session at the end to integrate the movement and the experience.
The exercises are also suitable for beginners and those with no previous experience. We mainly practise standing up.
Forest bathing and the yoga asanas help to take a break from everyday life. This leads to relaxation and regeneration. These promote stress reduction. The immune system can be strengthened. You will feel relaxed, refreshed and much more flexible afterwards.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
The number of places is limited. Register by email to info@gartenschau-kl.de. Registration can only be considered if you state the desired date and your full name.
You will receive confirmation of your participation and further information by email after successful registration.
French Garden party
Ort: NeumühleparkA treat for all lovers of the French way of life. In the midst of greenery and summer flowers, French Touch enchant their listeners with the sounds of tango and musette. Nothing could go better with this than a picnic with a glass of wine and French delicacies.
Gastronomic offer
Cuvée wine bar & wine shop – Secco and secco cocktails, wine, beer and non-alcoholic drinks
Gastronomy Buntes Haus – crepes, tarte flambée
Bistro Neumühlepark: beer, non-alcoholic drinks, French fries, currywurst, and other tasty snacks, ice cream (open until 10 p.m.)
church service
Ort: WeidenkircheLed by Dean Richard Hackländer, KL-Mitte-Nord parish.
- in bad weather in the Waldhaus.
Classical music at the garden show
Ort: BlumenhalleThe piano trio with Susanne Kemner (violin), Hans Nasshan (cello), and Jessica Riemer (piano) presents classical and modern hits in various arrangements. The program includes Tchaikovsky’s Waltz of the Flowers, Gustav Lange’s Blumenlied (Flower Song), Bette Midler’s song “The Rose,” and classical melodies by Brahms, Beethoven, and Haydn.
Tree YOGA with Katja Binder
Ort: Treffpunkt HaupteingangWould you like to experience the healing powers of trees in combination with forest bathing (jap. Shinrin-Yoku) and yoga?
Surely you have already experienced the calming effect of a walk in the forest and perhaps you already know the harmonizing and energizing feeling.
After a short thematic introduction, we go together to the trees on the meadow at Barbarossa-Woog or near the Biblical Garden and absorb the atmosphere of the trees with all our senses. We try to let go of all our worries and the stress of everyday life.
Trees exert a fascination of their own. Every tree has its own nature and associated characteristics. We will explore these on our walk.
We will walk a short distance together in silence, pausing again and again to take in the atmosphere. Standing yoga asanas (postures), pranayama (breathing exercises) and exercises from tree yoga round off our tree experience.
Let yourself be surprised when mindfulness exercises are incorporated.
Of course, there will also be a relaxation session at the end to integrate the movement and the experience.
The exercises are also suitable for beginners and those with no previous experience. We mainly practise standing up.
Forest bathing and the yoga asanas help to take a break from everyday life. This leads to relaxation and regeneration. These promote stress reduction. The immune system can be strengthened. You will feel relaxed, refreshed and much more flexible afterwards.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
The number of places is limited. Register by email to info@gartenschau-kl.de. Registration can only be considered if you state the desired date and your full name.
You will receive confirmation of your participation and further information by email after successful registration.
Word of God celebration
Ort: WeidenkircheLed by parish priest Andreas Werle, Heiliger Martin parish.
- in bad weather in the Waldhaus.
MI(N)Tmachwelt
Ort: Veranstaltungs- & BlumenhalleWe invite you to the MI(N)Tmachwelt, where you can get active yourself in various workshops.
Experts from RPTU, the university, the Chamber of Crafts, the institutes and other organizations will take you on a journey into the exciting world of STEM as workshop leaders.
You have the opportunity to attend a total of three workshops during the course of the morning.
In a small group, you can discover scientific and technical phenomena with other interested students.
Target group: 8th – 13th grade
Infos under www.westpfalz.de
MI(N)Tmachwelt
Ort: Veranstaltungs- & BlumenhalleWe invite you to the MI(N)Tmachwelt, where you can get active yourself in various workshops.
Experts from RPTU, the university, the Chamber of Crafts, the institutes and other organizations will take you on a journey into the exciting world of STEM as workshop leaders.
You have the opportunity to attend a total of three workshops during the course of the morning.
In a small group, you can discover scientific and technical phenomena with other interested students.
Target group: 8th – 13th grade
Infos under www.westpfalz.de
MI(N)Tmachwelt
Ort: Veranstaltungs- & BlumenhalleThe Kaiserslautern Garden Show is turning into a MI(N)Tmachwelt for the fifth time.
Numerous hands-on stands invite children and young people to marvel, tinker and discover from 11 am to 5 pm.
Creative experiments, amazing tricks and lots of “aha moments” await visitors.
This year’s program highlight will be the ExperiNauten on stage. They will delight young and old alike with their energetic science show.
The event is open to visitors to the garden show, so registration is not necessary.
Infos under www.westpfalz.de
church service
Ort: WeidenkircheLed by Dagmar Pfeiffer, pioneer in ecological spirituality and open meeting spaces in KL.
- in bad weather in the Waldhaus.
PUMPKIN EXHIBITION “FIRE”
Ort: NeumühleparkWith over 45,000 pumpkins of various kinds, unique works of art have been created at this year’s pumpkin exhibition under the motto “Fire”.
In addition to firefish, fire salamanders and fire jellyfish, there is also a volcano landscape to marvel at in pumpkin garb. Younger fans are sure to enjoy “Fireman Sam”, Jim Knopf with his steam engine Emma and Fred Flintstone.
The 8-strong assembly team attached each individual pumpkin to basic frames made of wood and wire. Different pumpkins were used to give the figures their colors. The color palette ranged from white to the classic orange ornamental pumpkins to blue pumpkins.
September 1 until Oktober 31
Baum YOGA mit Katja Binder
Ort: Treffpunkt Eingang KaiserbergHast Du Lust, die heilsamen Kräfte der Bäume in Kombination mit Waldbaden (jap. Shinrin-Yoku) und Yoga zu erleben?
Sicher hast Du schon einmal die beruhigende Wirkung eines Waldspaziergangs erlebt und vielleicht kennst Du bereits das harmonisierende und energetisierende Gefühl.
Nach einer kleinen thematischen Einführung gehen wir gemeinsam zu den Bäumen auf die Wiese am Barbarossa-Woog oder beim Biblischen Garten und nehmen dort mit allen Sinnen die Atmosphäre der Bäume in uns auf. Wir versuchen alle Sorgen und den Alltagsstress abzustreifen.
Bäume üben eine eigene Faszination aus. Jeder Baum hat seine eigene Wesensart und damit verbundene Eigenschaften. Auf diese werden wir bei unserem Spaziergang eingehen.
Wir legen gemeinsam in aller Stille eine kleine Strecke zurück, halten immer wieder inne, lassen die Atmosphäre auf uns wirken. Stehende Yoga-Asanas (Körperhaltungen), Pranayama (Atemübungen) und Übungen aus dem Baum Yoga runden unsere Baum-Erlebnis ab.
Lass Dich überraschen, wenn Achtsamkeitsübungen eingebunden werden.
Natürlich gibt es zum Abschluss auch eine Entspannungseinheit, um die Bewegung sowie das Erlebte zu integrieren.
Die Übungen sind auch für Anfänger und Interessierte ohne Vorkenntnisse geeignet. Wir praktizieren hauptsächlich im Stehen.
Das Waldbaden und die Yoga Asanas helfen vom Alltag Abstand zu nehmen. Dadurch entsteht Erholung und Regeneration. Diese fördern den Stressabbau. Das Immunsystem kann gestärkt werden. Du wirst Dich danach entspannt, erfrischt sowie viel flexibler fühlen.
Bitte mitbringen:
- Etwas zum Trinken, dem Wetter angepasste Schuhe, Sonnenschutz, Insekten- u. Zeckenschutz.
- Bequeme Kleider, in denen Yoga Übungen im Stehen möglich sind.
- Ein Handtuch, kleine Matte oder andere Unterlage als Schutz vor Nässe am Boden bzw. um barfuß darauf stehen zu können.
Die Teilnehmenden betreten das Gelände auf eigene Verantwortung / Gefahr; Die Kursleitung übernimmt keine Haftung / Gewähr.
Die Veranstaltung kann bei Sturm, Blitz oder starkem Dauerregen kurzfristig abgesagt und / oder verschoben werden.
Die Teilnehmerplätze sind begrenzt. Anmeldung per Email an info@gartenschau-kl.de. Die Anmeldung kann nur unter Angabe des gewünschten Termins und des vollständigen Namens berücksichtigt werden.
Ihre Teilnahmebestätigung so wie weitere Infos erhalten Sie nach erfolgreicher Anmeldung per Email.
Tree YOGA with Katja Binder
Ort: Treffpunkt KaiserbergWould you like to experience the healing powers of trees in combination with forest bathing (jap. Shinrin-Yoku) and yoga?
Surely you have already experienced the calming effect of a walk in the forest and perhaps you already know the harmonizing and energizing feeling.
After a short thematic introduction, we go together to the trees on the meadow at Barbarossa-Woog or near the Biblical Garden and absorb the atmosphere of the trees with all our senses. We try to let go of all our worries and the stress of everyday life.
Trees exert a fascination of their own. Every tree has its own nature and associated characteristics. We will explore these on our walk.
We will walk a short distance together in silence, pausing again and again to take in the atmosphere. Standing yoga asanas (postures), pranayama (breathing exercises) and exercises from tree yoga round off our tree experience.
Let yourself be surprised when mindfulness exercises are incorporated.
Of course, there will also be a relaxation session at the end to integrate the movement and the experience.
The exercises are also suitable for beginners and those with no previous experience. We mainly practise standing up.
Forest bathing and the yoga asanas help to take a break from everyday life. This leads to relaxation and regeneration. These promote stress reduction. The immune system can be strengthened. You will feel relaxed, refreshed and much more flexible afterwards.
Please bring with you.
- Something to drink, shoes appropriate for the weather, sun protection, insect and tick protection.
- Comfortable clothes that allow you to do standing yoga exercises.
- A towel, small mat or other surface to protect the floor from moisture or to be able to stand on barefoot.
Participants enter the premises at their own risk; the course leader assumes no liability or guarantee.
The event may be cancelled and/or postponed at short notice in the event of storms, lightning or heavy, persistent rain.
The number of places is limited. Register by email to info@gartenschau-kl.de. Registration can only be considered if you state the desired date and your full name.
You will receive confirmation of your participation and further information by email after successful registration.
Classical music at the garden show
Ort: BlumenhalleThe piano trio with Susanne Kemner (violin), Hans Nasshan (cello), and Jessica Riemer (piano) presents classical and modern hits in various arrangements. The program includes Tchaikovsky’s Waltz of the Flowers, Gustav Lange’s Blumenlied (Flower Song), Bette Midler’s song “The Rose,” and classical melodies by Brahms, Beethoven, and Haydn.
Thanksgiving service
Ort: WeidenkircheLed by Ms. Christine Mumme, Catholic parish of Weilerbach.
- in bad weather in the Waldhaus.
